ПРЕДИСЛОВИЕ ЭРИКСОНА - Паттерны гипнотических техник Милтона Эриксона - Гриндер Дж., Бэндлер Р. - Общая психология - Право на vuzlib.org
Главная

Разделы


Психология личности
Общая психология
Возрастная психология
Практическая психология
Психиатрия
Клиническая психология

  • Статьи

  • «все книги     «к разделу      «содержание      Глав: 10      Главы:  1.  2.  3.  4.  5.  6.  7.  8.  9.  10.

    ПРЕДИСЛОВИЕ ЭРИКСОНА

    Приступ полиомиелита в 1919 году, вскоре после моего окончания высшей школы, оставил меня почти полностью парализованным на несколько месяцев, не повредив мое зрение, слух и мышление. Так как я был подвержен домашнему карантину на ферме, в моем распоряжении оказалось совсем мало развлечений. К счастью, я всегда интересовался человеческим поведением, а здесь были мои родители, восемь братьев и сестер разного возраста и медсестра, заботившаяся обо мне, представленные для моего наблюдения.

    Моя неспособность двигаться сводила все мои контакты с окружающими только к однонаправленному общению - их заботе обо мне. Хотя я уже немного знал о языке тела и других формах невербальной коммуникации, я с изумлением обнаружил частые, а для меня поражающие противоречия между вербальной и невербальной коммуникацией в одном обмене. Это настолько увеличило мой интерес, что я стал интенсифицировать мои наблюдения при каждой возможности.

    Это открытие, что “двойные связи” были восприятиями на двух разных уровнях понимания часто базировались на полностью отличных экспериментальных ассоциациях, открывших новое поле для наблюдения. Затем, когда я открыл, что могут быть и “тройные связи”, я начал репетировать в уме такие фразы, чтобы одна коммуникация вызывала отличающиеся восприятия, даже противоположные по характеру, на разных уровнях понимания. Эти попытки привели к обнаружению многих других факторов, управляющих коммуникацией, таких, как тон голоса, временные значения, последовательности презентаций, близость и отдаление, слабые ассоциации, внутренние противоречия, опущения, искажения, излишества, над-черкивания и под-черкивания. направленность и ненаправленность, двусмысленности, соответствия и несоответствия. Также стало очевидным, что имеются множественные уровни восприятия и ответа, не все из которых с необходимостью находились на обычном или сознательном уровне осознавания, не были на уровнях понимания. Значительные части коммуникации оказываются на бессознательных уровнях восприятия и реагирования, часто популярно называемых как “инстинктивные” или интуитивные”.

    Возможно, наиболее простой пример этому - это достижение Фрэнка Бэкона в его звездной роли в пьесе “Молния”, в которой, произнося единственное слово “нет” в разное время, он выражал, но крайней мере, шестнадцать различных значений. Эти значения, включенные в выразительное (эмфатическое нет, , подразумевающее обещание нет еще, забавляющее не будьте смешным, и даже изысканное, прелестное негативное нет, даже если копскоп замерз - нет!), измененный тон голоса может быть составлять актуальный словарь трансформаций вербальной коммуникации, как это может язык тела.

    Затем я был введен в экспериментальный гипноз Кларком Л. Халлом, и я стал сознавать возможности как уменьшения числа фокусов внимания, так и выбора и выбора и маневрирования специфическим фокусом внимания. Это привело к комбинированию моего осознавания сложностей коммуникации с моим пониманием гипноза для экспериментальных и психотерапевтических целей.

    Хотя эта книга Ричарда Бэндлера и Джона Гриндера, для которой я представил это предисловие, далека от полного описания моей методологии, она является гораздо лучшим объяснением того, как я работаю, чем я сам мог бы дать. Я знаю, что я делаю, но объяснить, как я делаю это, для меня гораздо труднее. Простой пример этого может быть процитирован из опыта моей дочери Кристины, студента-медика. Ей случилось приобрести книгу Эрнеста Росси и мою о двойных связях и после прочтения ее прокомментировать: “Так вот как я делаю это!” Доктор Росси, который присутствовал, умышленно спросил: “Вот как ты делаешь что?” Она объяснила: “Каждый пациент имеет право отказаться от осмотра грыжи и прямой кишки, и многие пациенты так и делают. Но когда я подхожу к этой части медосмотра, я говорю своим пациентам с сочувствием, что я знаю, что они утомлены тем, что я смотрю им в глаза, и в уши, и в нос. И тычу и стучу здесь и там. Но что как только я совершу осмотр прямой кишки и грыжи, они могут... сказать “до свидания”.”

    Пока что я хотел бы продолжать словесный анализ сложностей коммуникации для гипнотических целей, которая требует гораздо большего, чем может представить эта книга Бэндлера и Гриндера. Я хотел бы также проанализировать, как и почему внимательно структурированная коммуникация может извлекать такие экстенсивные и эффективные ответы пациентов, о которых часто в действительности не просят. Несомненно, такие дополнительные исследования в конце концов будут сделаны. Я смотрю вперед, во второй том этой серии Ричарда Бэндлера и Джона Гриндера. Для меня было приятно написать это предисловие к этой книге. Я говорю это не потому, что она сосредоточена на моих гипнотических техниках, а потому, что она является сильно запоздавшим осуществлением необходимости признать, что многозначная коммуникация должна заменить без конца повторяющиеся скучные вербализации, прямые внушения и авторитарные команды.

    Милтон X. Эриксон, доктор медицины, Аризона.

    «все книги     «к разделу      «содержание      Глав: 10      Главы:  1.  2.  3.  4.  5.  6.  7.  8.  9.  10.





     
    polkaknig@narod.ru ICQ 474-849-132 © 2005-2009 Материалы этого сайта могут быть использованы только со ссылкой на данный сайт.