Примечания к главам. - Эмпринт - метод - Лесли Камерон-Бандлер, Дэвид Гордон, Майкл Либо. - Практическая психология - Право на vuzlib.org
Главная

Разделы


Психология личности
Общая психология
Возрастная психология
Практическая психология
Психиатрия
Клиническая психология

  • Статьи

  • «все книги     «к разделу      «содержание      Глав: 21      Главы: <   14.  15.  16.  17.  18.  19.  20.  21.

    Примечания к главам.

    Глава 1: Объект в объективе.

    1. Как представления действительности модели всегда не столько важны по содержанию, сколько по природе своей принуждаемости. Когда Эл Нино (основываясь на смещении и переносе теплых морских течений в Тихом океане, год 1983) начал предлагать необычные метеорологические данные, метеорологи поначалу не придали этому явлению должного внимания, поскольку их компьютеры были запрограммированы на анализ без учета таких данных. Явление это считалось невозможным, поэтому компьютерам была дана команда не принимать его в расчет. Однако не принимать в расчет драматическое изменение погоды в глобальном масштабе было нельзя, объяснить его по существующим моделям — тоже. И даже когда гигантские температурные сдвиги в конце концов были признаны, многие метеорологи все равно отказывались верить в реальность фактов, поскольку ни под какие существующие модели они не подходили.

    2. Не следует считать, что "эволюция" предполагает "движение к лучшему". Все, что подразумевает эволюция, — это "изменение". Безусловно, многие изменения ведут к исправлению, к улучшению организмов (нас, к примеру) в смысле приспособления, безопасности, продолжительности жизни и т.д. Но такие изменения могут также вести организм и к бесполезному, и порой даже к разрушению. Так, один из видов английского оленя в результате эволюции приобрел такие большие рога, что особи стали путаться рогами и застревать в подлеске, становясь легкой добычей.

    В отношении развития есть несколько важных моментов. Самый главный из которых состоит в том, что мы с легкостью забываем, что размышления — это всего лишь догадки, а не реальность. Так, часы бьют полдень — время обеда — этот факт мы воспринимаем как призыв обедать, вне зависимости голодны ли мы на самом деле. Следует всегда помнить, какой бы гомоморфной и эффективной ни была модель, которую мы здесь представляем, она не есть реальность, а лишь средство представления реальности (как и все модели). Тем, кому интересно глубже заняться этим вопросом, мы рекомендуем книгу Эдварда Холла "Вне культуры".

    3. Здесь не имеется в виду, что безотчетный перенос моделей вторичен по отношению к вполне определенному, отчетливому переносу; мы считаем, что сознательный перенос предлагает выбор (в смысле эффективности), которого у безотчетного переноса нет. Безотчетный перенос устраняет тех, у кого нет сильной мотивации научиться. Однако перенос моделей может быть гораздо полнее для тех, кто выдерживает длительные периоды учебы.

    4. Примеры таких выраженных моделей для данных типов навыков, включая орфографию и математический склад мышления, описаны в книге Дилтца "Нейро-лингвистическое программирование", том 1; интерактивные модели успешных интимных взаимоотношений даны в деталях у Лесли Камерон-Бандлер в "Решениях" и в Эмпринт-формах, представленных авторами в "Ноу-Хау".

    5. Наше самовосприятие формируется в детстве точно так же, где первичным присваивающими качества (ярлыки) агентами являются наши родители, а не мы сами.

    6. Делая различия между внешним и внутренним поведением, мы не подразумеваем, что это взаимно исключающие классы. В самом деле весь внутренний процесс отображается на внешнем поведении, хотя не всегда это явно видно. Например, попросим кого-либо произвести арифметические вычисления "в голове", и мы увидим, что каждый раз при этом он будет принимать характерную позу, двигать руками, глазами, ртом и т.д. Если попросить этого же человека принять решение о завтрашнем дне, это вызовет другой, но характерный набор одновременных внешних поведений.

    7. Конечно, вы могли бы также взять свое ожидание чего-то приятного (хорошо провести время на свидании) и превратить это в надежду, одновременно представляя неполучение желаемого (полный провал на свидании). В целом эффект этого в притуплении возбуждения от предполагаемого будущего.

    8. Положение о возможности копирования основано на двух других предпосылках: что карта не есть территория (см. Коржибский, 1951 и 1958г.) и что разум и тело есть часть одной кибернетической системы (см. Фельденкрайз, 1949г., и Линч, 1985г.); и на наблюдении, что каждый из нас обладает той же сенсорной и центральной нервной системой.

    9. По уже указанным причинам предлагаемый метод представляет только людей, выросших в культуре современной Америки. И хотя в определенных границах этот метод годится и для европейских стран, однако созвучие разных культур еще до конца не изучено. Как говорил Кассирер: "Нет твердой, раз и навсегда установленной схемы, по которой мы могли бы судить. Даже в языках, во многом сходных по общей своей структуре, мы не находим идентичных названий. Как говорил Гумбольт, греческое и латинское понятия луны, хотя и относящиеся к одному и тому же объекту, не выражают одно и то же. Греческий термин определяет функцию луны как "меры" времени; латинский термин означает светимость или яркость луны... Функция названия всегда ограничена каким-то одним аспектом предмета, именно от него и зависит ценность названия" (Э. Кассирер, 1944г.).

    Глава 2: Организующий принцип.

    1. Мы приводим некоторые практические результаты Эмпринт-метода из "Ноу-Хау" (1985г.), где описываем модели успешных и неудачных внутренних процессов и поведений в рамках определенных контекстов (включая установку цели, вред здоровью от химических веществ, половые отношения, вопросы питания, родительства, любви), а также даем инструкции, предназначенные помочь читателю усвоить модели, лежащие в основе успешных внутренних процессов и поведений.

    2. Как отмечалось выше, метод, описываемый здесь, ни в коей мере не исчерпывает возможностей по расчленению познавательных процессов, опыта и поведения человека. Некоторые из современных моделей: ТОТЕ (Миллер, Галлантер и Прибрам, 1960г.); компьютерный (Нью-Элл и Саймон, 1971г.); кибернетический (Эшби,1960г.); голографический (Прибрам, 1971г.; Уилбер, 1982г.). Метод, представляемый нами, должен оцениваться возможностью обеспечить набор концептуальных и поведенческих предположений (в виде понятий и синтаксиса), позволяющий и лучше понимать, и извлекать пользу из наших переживаний и поведений.

    3. Биологические корни нашего ощущения времени простираются гораздо глубже, чем мы это осознаем. Так Я. фон Уэкскулл продемонстрировал в серии оригинальных экспериментов, что разные организмы, включая и человека, обладают разным восприятием скорости потока времени. Скорость восприятия определяется кратчайшими периодами времени, воспринимаемыми организмом. Такие периоды он назвал "знаками момента" и определил их как "наименьший воспринимаемый период времени, который при наполнении различными качествами превращается в момент жизни". Согласно фон Уэкскуллу, субъективно прерывистый момент для человека составляет 1/24 секунды (скорость, на которой индивид фреймует образ в движении). Для змеи такой момент составляет четверть секунды, а для пасущегося на травке рогатого скота он может равняться восемнадцати годам ( использовано Джоном Блейбтрю в "Легенде о Чудовище," 1968г.).

    4. Все эти примеры межкультурных временных различий взяты из "Тихого Языка" (1959г.) и "Пляска Жизни" (1983г.) Эдварда Холла. Здесь можно найти и много других примеров, и вообще книги очень интересные.

    5. В этой стране фильм с незавершенной фабулой — редкость. Если вам хочется сравнить американские фильмы с азиатскими, мы советуем "Чан отсутствует" (1982г.), где нет конца, есть лишь движение в определенном направлении.

    6. Как вы делали с примером "ожидание" <—-> "надежда" в главе 1, вы можете свое субъективное переживание разочарования изменить, определив, чем же вы разочарованы, а затем поверив на мгновение, что возможность осуществить желаемое все еще существует. Точно так же можно поступить и с тем, что вас расстраивает, — определить это, а затем на мгновение поверить, что это уже прошло. Для полного представления такой структуры и способов изменения эмоций см. "Эмоциональный Заложник", написанный двумя из авторов (ЛКБ и МЛ).

    7. Хотим обратить внимание, что причинная связь, которую мы обычно "находим" в прошлом, не свойственна прошлому, а является нашей интерпретацией событий прошлого. Есть и другие школы мышления, такие, как Дзен, в основном обращенные к "беспричинному", нелинейному пониманию событий.

    Глава 3: Основные понятия.

    1. В самом деле, если расширить наше обсуждение реакций до относительно молекулярного уровня нейрофизиологии, можно сказать, что все реакции являются поведенческим проявлением иерархии тестов. См. "Планы и структура поведения" (Миллер, Галлантер и Прибрам).

    Глава 4: Тестовые категории.

    1. "Ноу-Хау", написанная нами, дает множество детальных примеров соответствующих и несоответствующих временных рамок теста в широком диапазоне контекстов: установка цели, питание, алкоголь, спорт, секс, взаимоотношения, родительство, а также формы общего изменения.

    2. Конечно, критерии могут налагаться контекстом (когда вы на лекции, "этикет" и "вежливость" превращаются в подходящие критерии) или индивидом (когда ваш начальник говорит, чтобы вы сделали отчет "свежим" и "кратким").

    3. Понятие эквивалента критериев простирается далеко за определение критерия. Каждая наша дискриминация — типа "синий", "стул", "счастье", "будущее" — является ярлыком для набора восприятий, поведений и (или) функциональных отношений. Цвет "синий" — это свет определенной частоты, падающий под определенным углом. "Стул" — предмет для сидения. "Счастье" — определенный набор кинестетических ощущений в себе или в ком-то еще, улыбки и экспансивность в движениях. А "будущее" — все что угодно, что произойдет сразу же после "сейчас". Можно соглашаться, можно не соглашаться с такими эквивалентами критериев, но сами согласие и несогласие уже показывают, что имеется для каждого из переживаний подобного класса эквивалента критериев, которые используются для оценки синего, стула, счастья и будущего. Поскольку имеются эквиваленты критериев для каждой нашей дискриминации, критерии представляют особый класс эквивалентов критериев: "Критерии" — это те эквиваленты критериев, которые считаются важными в специфическом контексте.

    4. Для полного освещения всех переменных, вовлеченных в принятие и поддержание здорового питания и привычки заниматься спортом, см. "Ноу-Хау" (Камерон-Бандлер, Гордон и Либо).

    5. Применение и технология репрезентативных систем (большая часть чего не релевантна методу, представленному здесь) выходит далеко за описанное здесь. Для тех, кому интересно лечебное и дополнительное моделирование и использование репрезентативных систем, см. "Решения" (Камерон-Бандлер), "Из лягушки в царевну" (Бандлер и Гриндер), "Нейро-лингвистическое программирование", том I (Дильтц и др.), "Модели гипнотической техники Мильтона Эриксона, доктора медицины", том II (Гриндер, Де Лозье и Бандлер) и "Терапевтические метафоры" (Гордон), все они упомянуты в референциях.

    6. Эмпринт-форма в главе 8 "Ноу-Хау" (Камерон-Бандлер, Гордон и Либо) учит читателя, как осуществлять кинестетические тесты настоящего, что ведет к усилению полового влечения.

    Глава 5: Референтные категории.

    1. Как указывает А. Леггетт в "Стреле Времени и Квантовом Механизме", этот явный барьер к фактическому восприятию будущего может быть когда-нибудь преодолен. "Вот я и полагаю, что по крайней мере в отсутствие более точного понимания работы человеческого мозга вовсе не очевидно, что законы физики, даже взятые вкупе с глобальным направлением биологического прогресса, исключают возможность хоть чуточку заглянуть вперед или на самую капельку повлиять на прошлое. Нет нужды говорить, будь на самом деле такая возможность, применялась бы она не только в философии, но и для развития самой физики... Я прямо так и вижу, как где-то в 2075 году физики поглядывают на нас, несчастных квантово-механических идиотов двадцатого века, и с жалостью покачивают головой — основной элемент их новой картины Мира окажется совершенно новым и непредсказуемым подходом к концепции времени: для них наши нынешние идеи об асимметрии природы в отношении времени покажутся столь наивными, как для нас гипотезы об одновременности физиков 19 столетия (Леггетт, 1977).

    И все же стрела времени является действующей и главной характеристикой наших субъективных переживаний, и любая модель восприятия и поведения должна учитывать ее, если хочет соответствовать переживанию.

    Глава 6: Причина — Следствие.

    1. В дополнение к индивидуальным различиям в содержании и моделях причинно-следственных отношений существует также различие между индивидами с точки зрения частотности и приближенности, необходимых для возникновения причины-следствия. Частотность имеет отношение к количеству раз, когда два последовательных события должны произойти, прежде чем индивид сделает вывод, что А является причиной Б. Сколько раз у вас должны возникнуть трудности с двигателем после заправки у Билла, прежде чем вы решите, что это именно бензин от Билла портит машину? Сколько раз вам нужно хорошо пролететь в самолете, прежде чем вы решите, что больше не боитесь летать? Сколько раз вам нужно хорошо пролететь в самолете, прежде чем вы решите, что больше не боитесь летать? Сколько раз вам нужно обнять возлюбленного, чтобы решить, что ваши объятия дарят ему радость? Сколько раз вам, чтобы остановить машину, придется махать рукой, прежде чем вы поймете, что это самый стопроцентный вариант?

    И сколько повторов переживаний необходимо, чтобы создать причинно-следственные отношения, — зависит от контекстуально определенных ожиданий. Ученый вводит зараженным раком мышам сыворотку, и мыши ощущают облегчение — эти результаты должны пройти по крайней мере две, а то и три проверки, прежде чем ученый может сказать о наличии причинно-следственной связи между сывороткой и ремиссией у мышей. Точно так же большинство людей признает, что пройдет не один день занятий спортом, прежде чем точно определить, что именно эти упражнения позволяют почувствовать себя легче. За пределами таких контекстуально определенных ожиданий, однако, существуют и идеосинкратические тестовые требования, которыми каждый из нас пользуется. Для которых и одного примера достаточно, чтобы увидеть причинно-следственную связь, другие же и после двадцатого повтора сомневаются.

    "Приближенность" имеет отношение с близостью во времени событий. Так, вы принимаете аспирин от головной боли, а боль не проходит и на завтра — скорее всего вы не связываете избавление от головной боли с действием аспирина. Если же боль проходит минут через двадцать после принятия аспирина, вы верите в его действие, даже если на самом деле и не аспирин явился причиной облегчения (всем известны головные боли, которые не проходят и после нескольких таблеток или проходят сами собой без всякого аспирина). Как и с частотностью, существуют контекстуальные, а также индивидуальные различия в отношении представления о временном интервале. К примеру, в контексте приема болеутоляющего ожидается, что действие наступит в течение часа.

    Каждому свойственно удовлетворение в пределах определенных временных интервалов при выявлении причинно-следственной связи. Для одних два события должны следовать практически немедленно одно за другим, чтобы распознать причину и следствие, другим для этого требуются дни и даже годы. Мы знаем одного человека, который как-то подумал, куда ставить машину, дня через три нашел место для стоянки и был абсолютно уверен, что как раз то, что он тогда подумал, и явилось причиной находки через три дня. Для одних такие продолжительные интервалы подпадают под категорию "совпадения", для других (как в приведенном примере) — это "всего лишь три дня". (Более подробно об инферентных процессах, лежащих в основе выводов о причине-следствии, можно прочесть в "Моделях вероятного вывода", книге Поли и книге Сарбина, Тафта и Бейли "Клинический вывод и теория познания").

    Конечно, описанное является конструкцией зарождения суеверия. Суеверие может не быть столь явным, как в случае с поисками места для стоянки. Время от времени мы все впадаем в суеверие. Мы надеваем желтую рубашку, выходя на тяжелый экзамен, получаем "5" — и желтая рубашка становится талисманом для экзаменов. Переворачиваем солонку, в тот же вечер попадаем в аварию — и с этого момента всегда, перевернув солонку, бросаем три щепотки соли через левое плечо. А еще бывает, что машина приносит дождь — нужно только для этого ее помыть.

    Хотелось бы, однако, выделить, что причинно-следственные отношения, заклейменные нами как суеверия, той же структуры, что и оправдания в приеме витамина С, чтобы избавиться от простуды, или заправки машины бензином, чтобы она ехала. Разница между "суеверием" и "рациональностью" кроется в частотности и (или) приближенности смежных событий, убеждающих нас в том, что оба эти события обязательно связаны.

    Глава 8: Метод на практике.

    1. Если вам хочется иметь бесплатный экземпляр "Эмпринтформы" или вы хотите узнать, когда в следующий раз авторы будут представлять форму публично, обратитесь к нам по адресу: Future Pace, Inc., P. O. Box 1173,San Rafael, California 94915.

    Глава II: Выявление и определение переменных.

    1. Для более детального знакомства с использованием поведенческих ключей (известных как ключи доступа) как средства для определения репрезентативной системы, а также для дополнительной информации о значении репрезентативных систем см. книги Камерон-Бандлера "Решения"; Дильтца "Нейро-лингвистическое программирование", т.1. и Бандлера и Гриндера "Из лягушки в царевну".

    Глава 12: Восстановление способности.

    1. Учебные последовательности или Эмпринт-формы предназначены для передачи отобранных нами после интервьюирования сотен весьма талантливых людей моделей переменных. Сюда включены Эмпринт-формы для 5 основных этапов по установке и осуществлению целей (желание, потребность, планирование, осуществление, обладание); для здорового питания и привычки в занятиях спортом; для воздержания от наркотиков, курения и алкоголя; для наслаждения сексом; для создания и поддержки удовлетворительных отношений; для воспитания. Половина книги отдана под краткие описания людей, которым все удается, и тех, кто подвержен неудачам в определенных контекстах; описывается, как их поведения показывают на используемые или внутренние процессы. Другая половина содержит установочные последовательности, создающие в читателе оперативные формы, скопированные с удачливых людей по каждому контексту. Для читателей этой книги продвинутым курсом в технике определения и установки является "Ноу-Хау".

    2. К счастью, доступны и другие источники, если вы хотите расширить свои знания по процессу установки. Мы упоминали уже "Ноу-Хау". Есть два других великолепных пособия — видеопленки "Длительные чувства" и "Сделаем будущее реальным", авторы ЛКБ и МЛ. В этих видеороликах авторы проводят сеансы с клиентами, моделируя сегменты уже объясненных результатов. К роликам придается аннотированная текстовая запись сеансов. Для дополнительной информации обращайтесь по адресу: Future Pace, Ink., P. O. Box 1173, San Rafael, CA 94915.

    3. "Решения" и видеоролики "Длительные чувства" и "Сделаем будущее реальным" содержат много дополнительных примеров исследования будущего.

    Глава 13: Заключение.

    1. Обе эти цитаты взяты из книги Льюиса Томаса "Мысли поздней ночью, слушая Девятую симфонию Малера". Первая — из эссе "Пусть наука работает", а вторая — из эссе "О медицине и бомбе".

    «все книги     «к разделу      «содержание      Глав: 21      Главы: <   14.  15.  16.  17.  18.  19.  20.  21.





     
    polkaknig@narod.ru ICQ 474-849-132 © 2005-2009 Материалы этого сайта могут быть использованы только со ссылкой на данный сайт.